Start
ForsideIntroduktionStøtteKontakt
Nyhedsbrev nr. 23



D. 8. marts, 2009



Brev nr. 2 (fra Peters søster)


Hjælp Peter!


Kære familie, venner, bekendte og jer jeg ikke kender!


Der er ikke gået 2 uger, siden jeg sendte min første mail ud til jer, men
der er allerede sket så meget, at det er tid til et nyt. Først vil jeg TAKKE
for den store støtte og positive tilkendegivelser vi allerede har fået. Det
er STORT at mærke kærlighed og omsorg fra mange.



Rejse mod nyt mod

Tirsdag den 24. feb. sad Peter og jeg så endelig i flyveren mod München. Det
var en tur med forhindringer, der var strejke blandt lufthavnspersonale,
forsinkelser m.m. Jeg var bekymret for Peter, og han var bekymret for
kostbar behandlingstid, der kunne gå tabt. Vores bekymring blev dog gjort
til skamme, da vi nåede frem til klinikken om eftermiddagen. Vi blev mødt af
et omsorgsfuldt personale og læger, der straks tog fat i hans journaler,
snakkede med ham, tog prøver m.m. Allerede efter 2 dag på stedet kunne jeg
mærke, at Peter begyndte at slappe mere af, modet begyndte at vende tilbage.
De gik straks i gang med at teste ham for andre sygdomme også. Det er ikke
helt klarlagt endnu om han fejler noget andet også, men sikkert er det, at
de vil finde ud af det. Det giver en utrolig sikkerhed at mærke deres
kompetence inden for kræftbehandling, samtidig med at de udviser en
personlig interesse og omsorg for deres patient Peter. For Peter er det
nærmest fuldtidsarbejde at være patient. Hvis han ikke er til undersøgelse
eller i forskellige behandlinger og terapier, så sidder han og får
intravenøs behandling. Jeg ville vise Peter byens park den ene dag, men
måtte opgive, han var alt for travlt optaget.



Sort skærm

Peters computer gik i sort på vejen derned. Hvis I undre jer over ikke at
høre meget fra ham, så er dette forklaringen. I stedet for at ærgre sig over
ikke at kunne være i forbindelse med omverden, så ser han det som en hjælp
til at bruge tiden i fordybelse med Gud. Han har brug for denne tid. De
sidste par år har været en hård kamp mod sygdommen, og denne tid kan give
ham noget af den ro tilbage, som han så hårdt har brug for.



Pusterum til Shanie

Shanie har kæmpet ved Peters side nat og dag igennem hele hans
sygdomsperiode. Jeg tror det er svært at forestille sig hvor meget hun har
måttet kæmpe og bære i denne tid. Jeg kan ikke forestille mig en mere tro og
dedikeret partner end hende. Hun fortjener uendeligt meget ros og
anerkendelse for hendes indsats. Jeg ved, at også hun har brug for ro og tid
til hende selv og pigerne i disse dage.



80.969 kr. på mindre end 2 uger!

Der er kommet 58.303 kr. ind på den danske konto! Samtidig har en kær
medarbejder i Slovakiet sat en indsamling i gang. De har indsamlet 3.022,17
euro. (ca. 22.666 kr.) Det er bare så opmuntrende. Hver eneste dag er der en
kærlig opmuntring fra hende og mange andre også. Jeg har ikke kunnet nå at
takke jer personligt, men I skal vide, at jeres hjælp gør en stor forskel.
Vi er alle dybt rørte og taknemmelige.



Peter har stadig brug for hjælp.

Han har brug for ca. 200.000 kr. til hospitalsregningen i tyskland. Der kan
komme andre udgifter til, som f.eks. rejseudgifter, medicin m.m. Det er
svært at overskue hvor meget det reelt kan løbe op i, men et er sikkert, vi
føler os trygge i Gud midt i denne situation. Vi håber på at kunne samle
hele summen ind, så at Peter og Shanie ikke skal kæmpe med en gæld bagefter.


Jeg har været glad for den store opbakning, vi har mødt. Hvad hjemmeside
angår, så har jeg fået flere gode tilbud, men jeg må indrømme at jeg ikke
helt selv har energi og ressourcer i øjeblikket til at tænke den igennem.
Jeg har besluttet mig for, at den i første omgang skulle være på dansk. Lige
nu prøver jeg på at tage et skridt af gangen. Denne opfølgning er vigtigst
at få ud blandt jer alle.



Gavefradrag!?

Der er et par stykke, der har spurgt mig omkring gavefradrag. Det er
desværre ikke muligt i dette tilfælde. For at opnå denne fordel, så skal
indsamlingen være til et almen nyttigt formål, altså rettes mod en større
personkreds. Det er en stor opgave, der kræver tid og den har vi ikke så
meget af.


Der er den mulighed at støtte Peter og Shanie igennem Missionsfonden. Der
vil man kunne få fradrag af gaven. Der er et gebyr på ca. 15 % som
fratrækkes inden udbetalingen og Peter og Shanie er skattepligtige af denne
indtægt. Dette er også en rigtig god mulighed for at støtte op om Peter og
Shanies arbejde. Fordelen ved denne indsamling til Peters sygdomsbehandling
ligger i at han kan modtage gaven ubeskåret af gebyrer og skat.



Konto info.:

Overførsel fra Danmark:

Hjælp Peter Hinge, c/o Anne-Marie Hinge, Reg. Nr. 6961 Kontonr. 4422221514


Støtte til Peter og Shanies arbejde og dagligdag kan ske over Missionsfonden:

Bank-konto: 1199-06139450 eller Giro-konto: 6139450

Her er det vigtigt at mærke betalingen: PS HINGE 5182


Fra udlandet:

IBAN konto: DK7230004422221514 S.W.I.F.T. DABADKKK



Hvad kan jeg gøre?

Hvad kan jeg gøre? Spørger du måske. Mit svar er dette:

* Bed for at Peter og hans helbredelse. Bed for lægerne at de må have
stor visdom og indsigt i Peters situation. Bed for Peters dejlige piger og
bed for deres arbejde de står i.
* Hjælp os med at hjælpe ham finansielt
* Formidl hans historie og denne indsamling videre til andre

Men måske har du selv noget godt på hjertet, som vil varme, hjælpe og gavne.
Stå da ikke tilbage, men vær modig og stærk. Det er kun sådanne at vi vinder
livets kampe. Det er det, der gør en forskel i livet.



Med kærlig hilsen Anne-Marie Hinge

Søborgstræde 10

3730 Nexø

Tlf.nr. 56 49 47 22 eller mobil 30 20 56 92

miehinge@gmail.com



Du kan besøge "Sankt Georgs hospital" i Münchens hjemmeside:
www.klinik-st-georg.de




© N/O - Data 2001-2008. Alle rettigheder forbeholdes. Der tages forbehold for taste- og trykfejl. Alle priser er uden moms såfremt andet ikke er angivet. Antal visninger: 500. Sidst opdateret: 2009-03-14 12:15:56.
. Mission børn østeuropa unge Mission børn østeuropa unge. Ministry children youth Easter europe Ministry children youth Easter europe. Nyhedsbrev nr. 17 Nyhedsbrev nr. 17. Nyhedsbrev nr. 19 Nyhedsbrev nr. 19. Nyhedsbrev nr. 16 Nyhedsbrev nr. 16. Nyhedsbrev nr. 15 Nyhedsbrev nr. 15. Nyhedsbrev nr. 14 Nyhedsbrev nr. 14. Nyhedsbrev nr. 13 Nyhedsbrev nr. 13. Nyhedsbrev nr. 17 Nyhedsbrev nr. 17. Nyhedsbrev nr. 20 Nyhedsbrev nr. 20. Nyhedsbrev nr. 21 Nyhedsbrev nr. 21. Nyhedsbrev nr. 28 Nyhedsbrev nr. 28. Nyhedsbrev nr. 22 Nyhedsbrev nr. 22. Nyhedsbrev nr. 23 Nyhedsbrev nr. 23. Nyhedsbrev nr. 24 Nyhedsbrev nr. 24. Nyhedsbrev nr. 25 Nyhedsbrev nr. 25. Nyhedsbrev nr. 26 Nyhedsbrev nr. 26. Nyhedsbrev nr. 27 Nyhedsbrev nr. 27. Nyhedsbrev nr. 12 Nyhedsbrev nr. 12. Nyhedsbrev nr. 11 Nyhedsbrev nr. 11. Nyhedsbrev nr. 5 Nyhedsbrev nr. 5. Nyhedsbrev nr. 6 Nyhedsbrev nr. 6. Nyhedsbrev nr. 7 Nyhedsbrev nr. 7. Nyhedsbrev nr. 8 Nyhedsbrev nr. 8. Nyhedsbrev nr. 9 Nyhedsbrev nr. 9. Nyhedsbrev nr. 10 Nyhedsbrev nr. 10. Newsletter no. 10 Newsletter no. 10. Newsletter no. 16 Newsletter no. 16. Newsletter no. 14 Newsletter no. 14. Newsletter no. 15 Newsletter no. 15. Newsletter no. 25 Newsletter no. 25. Newsletter no. 7 Newsletter no. 7. Newsletter no. 26 Newsletter no. 26. Newsletter no. 6 Newsletter no. 6. Newsletter no. 27 Newsletter no. 27. Newsletter no. 5 Newsletter no. 5. Newsletter no. 28 Newsletter no. 28. Newsletter no. 29 Newsletter no. 29. Newsletter no. 8 Newsletter no. 8. Newsletter no. 23 Newsletter no. 23. Newsletter no. 11 Newsletter no. 11. Newsletter no. 18 Newsletter no. 18. Newsletter no. 9 Newsletter no. 9. Newsletter no. 19 Newsletter no. 19. Newsletter no. 17 Newsletter no. 17. Newsletter no. 20 Newsletter no. 20. St. George Clinic, Germany St. George Clinic, Germany. Newsletter no. 21 Newsletter no. 21. Newsletter no. 12 Newsletter no. 12. Newsletter no. 13 Newsletter no. 13. Newsletter no. 22 Newsletter no. 22. Newsletter no. 24 Newsletter no. 24.